|

El sábado noche quedamos en mi casa, Cora ansiaba ver mi colección cuando le dije que tenía muchos tatuajes. Bajamos al sótano, encendí las luces y pudo admirar todas y cada una de mis adquisiciones, desde pequeñas mariposas hasta el rostro del Che, todas ellas dispuestas en marcos, con alambres tensando la piel. Exclamó un “dios santo” y sonreí satisfecho. Aquella exposición de carne ilustrada era mi orgullo. Cuando le mostré el hermoso marco que había comprado para el dragón que cubría su espalda, palideció. Trató de escapar, gritó y lloró pero sólo fue un momento de pánico. Rápidamente cayó al suelo tras inyectarle la anestesia. Es un pena que no pueda ver lo bien que queda su obra de arte en medio de mi colección.
Last Saturday night, Cora drop by my place because she was willing to see my collection after told her that I have a lot of tattoos. We wend down to the basement, switched on the lights and she could admire each and every work, from small butterflies to Che Guevara´s faces, all of them in frames, the skin was tighten by wires. She only exclaimed “Oh my God” and I smiled satisfy. That meat exhibition was my pride. When I showed her the beautiful frame for the dragon she wore on her back, she went white. She tried to run away, screamed and wept but it was only a short panic moment. She fell down quickly after the anesthetic shot. It’s sad that she couldn’t see how pretty looks her work in the middle of my collection.
|